gr. ἐρεύθω `ich röte' (= aisl. rjōða), ἔρευθος n. `Röte' (vgl. lat. rubor); ἐρυθρός `rot' (= lat. ruber, aksl. *rъdrъ usw.); ἐρυσί̄βη `Mehltau, robīgo' (Ausgang unklar), ἐρυσί-πελας `Röteln' (*ἐρυσσι-, *rudh-s-);
lat. rūbidus `dunkelrot' (mit -do- Weiterbildung = ai. lōhá-);
mit dial. f: rūfus `lichtrot, fuchsrot', umbr. rofu `rubros'; mit dial. ō aus *ou lat. rōbus, rōbeus, rōbius `rot', rōbīgo `Rost; Mehltau, Getreidebrand', auch wohl rōbus, rōbur `Hartholz, Kernholz'; ruber, rubra, -um `rot' (umbr. rufru `rubros'), lat. rubor `Röte', rubeō, -ēre `rot sein' (: ahd. rotēn, aksl. rъděti), russus `fleischrot' (*rudh-so-); auf *rudhro- gehen die auson. Lw. rutilus `rötlich', VN Rutuli (mit Dissim.) zurück; vgl. lig. fundus Roudelius, illyr. Campī Raudii, apul. ON Rudiae (Szemerényi Arch. Ling. 4, 112 f.); über lat. raudus s. unten;
air. rūad, cymr. usw. rhudd `rot', air. rucc(a)e `Schande' (*rud-ki̯ā), nasal. fo-roind `rötet'; gall. PN Roudus, Ande-roudus, GN Rudiobos (`roter Schläger'?), Rudianos; kelt. roudo- `rot' und `stark';
aisl. rjōðr, ags. rēod `rot', aisl. rjōða `blutig machen', ags. rēodan `rot färben', got. (über `schamhaft erröten') ga-riuþs `ehrbar', ga-riudei `Schamhaftigkeit'; ablaut. rauþs, aisl. rauðr, ags. rēad, ahd. rōt `rot', aisl. rauði m. `rotes Eisenerz', roðra f. `Blut', roði m. `Röte', ryð n. und ryðr m. `Rost', roða `rot sein oder werden', ahd. rotēn `erröten', mhd. rot `rot', ahd. rotamo, rosamo (*rudh-s-men-) `Röte' (hierzu aisl. rosmu-fjǫll `rötliche Berge'), ags. rudu `Röte', rudig `rötlich'; ā-ryderian `erröten'; ags. rūst, ahd. as. rost `Rost' (*rū̆dh-s-to);
lit. raũdas, raudónas `rot', raudà `rote Farbe'; rùdas `braunrot' (lett. ruds `rötlich'), ruduõ `Herbst', rudė́ti `rosten', rūdìs f. `Rost', rūdýnas, rūdynà, rūdỹnė `Sumpf mit rötlichem, eisenhaltigem Wasser, Morast, Pfütze', raũsvas (*roudh-s-u̯o-) `rötlich', lett. rûsa (*rūdh-s-ā) `Rost', lit. rùsvas `rotbraun' (*rudh-s-u̯o-), ruslis `Bratrost', rusė́ti `glimmen, brennen', lett. rusla `Art rotbrauner Farbe', lit. rùstas `bräunlich, lila' (*rudh-s-to-), lett. rusta `braune Farbe', rustēt `rot färben';
aksl. rudъ `rot', ruda `Erz, Metall', rusъ (*roudh-s-o-) `rötlich, blond'; *rъdrъ `rot' in r.-ksl. rodrъ; rъděti sę `sich röten', rьžda `Rost', russ. rysyj `rötlich blond' (*rūdh-s-o-, vgl. lett. rūsa);
toch. A rätr-ārkyant `rotglänzend', rtär, В rätre `rot' (*rutre-?).
ai. ravi- m. `Sonne', arm. arev ds. kann nur sehr unsicher als `der Rote' gedeutet werden; lat. raudus, rōdus, rūdus `ein formloses Erzstück als Münze' ist vielleicht mit ai. lōhá- `rotes Metall, Kupfer, Eisen' und aisl. rauði `rotes Eisenerz', aksl. ruda `Erz, Metall' zu verbinden und gall. oder illyr. Lw.;
auch ahd. aruzzi, erizzi, aruz, as. arut `Erz, Erzstück', aisl. ortog (*arutia-taugo) `Drittel eines øre' sind wegen des Schwankens der Formen als entlehnt zu betrachten; daher bestehtHommels Herleitung aus sum. urud `Kupfer' letztlich zu Recht, anders Kretschmer Gl. 32, 6 ff.
| Help | ||||||
|