arm. in y-o-gn `viel' aus Präp. i + *o-gʷhon- oder *o-gʷhno- (zu ai. ā-hanás- `schwellend, üppig' s. gʷhen- `schwellen');
gr. ὀ- wohl in ὀ-κέλλω `treibe an' (s. qel- `treiben'), ὀ-τρύ̄νω (s. tu̯er- `eilen'), ὀφέλλω, ὀλόπτω (s. lep- `schälen'), ὄαρ `Gattin' (s. ar- `fügen', oben S. 56), ὀ-νίνημι (s. nā- `helfen'), ὄ-πατρος `vom selben Vater abstammend', ὄ-τριχες ἵπποι `von ähnlicher Mähne' u. dgl., ὄζος `Begleiter, Diener' (*o-zdos eig. `Mitgänger', zu Wz. sed-, wie auch idg. *ozdos, gr. ὄζος `Ast' als `ansitzendes Stämmchen', vgl. ὄ-σχη, ὄ-σχος `Zweig' zu ἔχειν, ἐχει̃ν), ὄ-τλος (s. tel- `tragen'), ὄ-φελος, ὄ-ψον, ὄ-βριμος (s. u. gʷer- `schwer'), vielleicht auch in οἶμα und andern unter *eis- `sich heftig bewegen' besprochenen Worten;
nach Schwyzer Gr. Gr. I 433 liegt jedoch in ὄπατρος äol. ὀ- statt ἁ (*sm̥-) vor, nach Risch (briefl.) auch in ὄαρ, ὄτριχες und ὄζος `Begleiter';
gr. ἐ- wohl in ἐθέλω neben θέλω; ἐ-γείρω `wecke auf;
gr. ω in χηρωστής (s. oben);
gr. η wohl in ἠ-βαιός (s. oben);
ē : ō in ahd. āmaht `deliquium, Ohnmacht', āteilo `expers', ags. in ǣwǣde `unbekleidet', ahd. āmād : uomād `Nachmahd', āwahst : uowahst `incrementum', `Hinterkopf', ags. ōgengel `der (zurückgehende) Querriegel', ōleccan `schmeicheln' aus *ō-lukjan; ō angehängt im Akk. Sg. der pron. Dekl., z. B. got. ƕanō-h, ƕarjatō-h, þana usw.
Im Slav. *ē oder *ō, farblos in einigen Kompositis, wie skr.-ksl. ja-skudъ neben ksl. skǫdъ `häßlich' (s. Berneker 441); ĕ hinter dem Lok. und mit diesem verwachsen im Typus abg. kamen-e und lit. rañkoj-e `in der Hand'.
| Help | ||||||
|