Thelwall 1981a: 100. Quoted as kudduk in [Thelwall 1981b: 175] and as kiɗaɲ (sic!) in [Thelwall 1981a: 93]. Quoted as kǝɗay 'all', kǝɗay-ge 'whole, all of something' in [Alfira et al. 2013: 15].
Sila:saɗa3
Thelwall 1981a: 100. A different equivalent in [Thelwall 1981a: 93]: weyiŋ 'all'. In [Thelwall 1981b: 175], both equivalents are listed as synonyms: weyiŋ vs. saɗa.
Eref:ká=máɕ #4
Palayer 2011: 172, 174. Attested in such contexts as kìŋgé ká=máɕ "all the people", wàkké ká=máɕ "all the things"; it remains somewhat unclear if this is the default equivalent for this Swadesh term, but no other candidates were detected.
Nyala:ŋadǝŋ5
Thelwall 1981a: 100; Thelwall 1981b: 175. A different equivalent in [Thelwall 1981a: 93]: wei 'all'.
Lagowa:ŋaːdiŋ5
Thelwall 1981a: 100; Thelwall 1981b: 175.
Nyalgulgule:ɲadik5
Thelwall 1981a: 100, 177.
Number:2
Word:ashes
Logorik:kukuː-s1
Thelwall 1981a: 93, 100; Thelwall 1981b: 175. Quoted as kukus in [Alamin Mubarak 2006: 16].
Caning:us-kuɕ1
Thelwall 1981a: 93, 100, 133; Thelwall 1981b: 175. Plural: us-kuʓ-iɲ. Quoted as us-kiɕ, pl. us-kuɕ-iɲ in [Alfira et al. 2013: 26].
Sila:usu-guɕ-e1
Thelwall 1981a: 93, 100, 133; Thelwall 1981b: 175. Cf. us-uk-tiɕ-e 'dust' in [Thelwall 1981b: 176]. Differently in [Jungraithmayr 1978: 147]: sg. tuluŋgi-ɕe, pl. tuluŋgi-ge.
Eref:ús-kìɕ-é1
Palayer 2011: 53. Formally a singulative form from ús-ké 'earth' q.v.
Thelwall 1981a: 93, 100, 133; Thelwall 1981b: 175. Quoted as us-ku-ɕɕe in [Ismail 2000: 88].
Nyalgulgule:os-kuč-e1
Thelwall 1981a: 93, 100, 177.
Number:3
Word:bark
Logorik:kuɓud-u1
Thelwall 1981a: 100; Thelwall 1981b: 175. A completely different equivalent is listed in [Thelwall 1981a: 93]: ɲibis 'bark'.
Caning:kuɓund-wiɕ1
Thelwall 1981a: 93, 100, 133; Thelwall 1981b: 175. Plural: kuɓund-u. Quoted as kubund-iɕ, pl. kubund-u in [Alfira et al. 2013: 16]; cf. also kubund-u-wiɕ 'peel of fruit', pl. kubund-u [ibid.].
Sila:siː-ge2
Thelwall 1981a: 100, 133. Plural form; the singulative is si-te.
Eref:kòkòr-gé #3
Palayer 2011: 45. French meaning glossed as 'écorces' (pl.). Somewhat dubious (the word appears only once in the entire volume).
Nyala:
Not attested.
Lagowa:kabwind-iɕe1
Thelwall 1981a: 100, 133; Thelwall 1981b: 175. Singular form; the plural is kabwind-uge. Quoted as kaɓɓund-iɕɕe in [Ismail 2000: 37].
Nyalgulgule:kabund-iče1
Thelwall 1981a: 100, 177.
Number:4
Word:belly
Logorik:ɓileːk-e1
Thelwall 1981a: 100; Thelwall 1981b: 175. Quoted as ɓilek in [Thelwall 1981a: 93]; as ɓilek-e, pl. ɓilek-u in [Thelwall 1981a: 134].
Caning:ɓileːk1
Thelwall 1981a: 100, 134; Thelwall 1981b: 175. Plural: ɓileːg-iɲ. Quoted as ɓilek in [Thelwall 1981a: 93]. Quoted as baleg 'belly, stomach' in [Alfira et al. 2013: 10], where the word is also differentiated from kutu-n-wan, pl. kutu-g-wan 'abdomen, belly' [Alfira et al. 2013: 17].
Sila:butuːr-e2
Thelwall 1981a: 100, 134; Thelwall 1981b: 175. Quoted as ɓutuːr-e in [Thelwall 1981a: 93]. Plural: butul-ge. Quoted as sg. butuːr-e, pl. butul-ge in [Jungraithmayr 1978: 147].
Thelwall 1981a: 93, 100, 134; Thelwall 1981b: 175. Plural: šǝm-eː-kan. Quoted as sg. šam-e, pl. šam-e-ke in [Jungraithmayr 1978: 147].
Lagowa:šim-ǝ-3
Thelwall 1981a: 100, 134. Quoted as šǝm-ei in [Thelwall 1981a: 93]; as šim- in [Thelwall 1981b: 175]; as šim-e, pl. šim-ke 'stomach' in [Ismail 2000: 40, 62]. Plural: šim-eː-ke.
Nyalgulgule:sim-e3
Thelwall 1981a: 93, 100, 134, 177.
Number:5
Word:big
Logorik:ɓikke1
Thelwall 1981a: 93, 100; Thelwall 1981b: 175. Quoted as sg. ɓikke, pl. ɓikk-ǝɲ in [Alamin Mubarak 2006: 18]; as ɓike 'big, old' in [Mubarak 2013: 460].
Caning:ŋon-de2
Thelwall 1981a: 93, 100; Thelwall 1981b: 175. Quoted as ŋon-de, pl. ŋon-iɲ 'big, important' in [Alfira et al. 2013: 21]. Cf. also apaŋga 'big' in [Alfira et al. 2013: 9].
Palayer 2011: 53. Singulative: tám-kìɕé 'drop of blood'.
Nyala:tam-aːke1
Thelwall 1981a: 100, 135; Thelwall 1981b: 176. Quoted as tam-ake in [Thelwall 1981a: 93]; as tamm-ake in [Jungraithmayr 1978: 148].
Lagowa:tam-ake1
Thelwall 1981a: 100, 135; Thelwall 1981b: 176. Quoted as tam-ǝke in [Thelwall 1981a: 93]; as tamm-ikke in [Ismail 2000: 39].
Nyalgulgule:tom-oče1
Thelwall 1981a: 177. Quoted as tom-če in [Thelwall 1981a: 93, 135].
Number:10
Word:bone
Logorik:ŋoŋŋi-s1
Thelwall 1981a: 93, 100; Thelwall 1981b: 176. Quoted as sg. ŋoŋŋi-s, pl. ŋoŋŋi in [Alamin Mubarak 2006: 15].
Caning:ŋa-ɕ1
Thelwall 1981a: 93, 100; Thelwall 1981b: 176. Also ŋai-ɕ id. [Thelwall 1981a: 135]. Plural: ŋai ~ ŋa-ʓ-u [ibid.]. Quoted as ŋe-ɕ, pl. ŋay in [Alfira et al. 2013: 20].
Sila:korgom-ne2
Thelwall 1981a: 93, 100; Thelwall 1981b: 176. Plural: korgom-ge. Quoted as sg. gorgom-ne, pl. gorgomne-ge in [Jungraithmayr 1978: 148].
Eref:ŋàyú-ɕɕé1
Palayer 2011: 67.
Nyala:ŋayu-ɕe1
Thelwall 1981a: 93, 100, 135; Thelwall 1981b: 176. Plural: ŋayu-ge. Quoted as sg. ŋaːyo-ɕe, pl. ŋaːyo-ge in [Jungraithmayr 1978: 148].
Lagowa:ŋaiw-iɕe1
Thelwall 1981a: 93, 100, 135; Thelwall 1981b: 176. Plural: ŋayu-ge. Quoted as ŋayug-uɕɕe ~ ŋayuk-iɕɕe, pl. ŋayu-ke in [Ismail 2000: 38, 70].
Nyalgulgule:ɲew-iče1
Thelwall 1981a: 93, 100, 135, 177.
Number:11
Word:breast
Logorik:
Not attested. Cf. kiɗiːge 'female breast' in [Thelwall 1981a: 100]; quoted as kiɗige in [Thelwall 1981a: 93] and as sg. kiɗi-ɕe, pl. kiɗiː-ge in [Thelwall 1981a: 136].
Caning:awa-giɕ #1
Alfira et al. 2013: 10. Not attested in Thelwall's materials. Cf. kidi 'female breast' in [Thelwall 1981a: 93, 100].
Sila:ɕirm-e #2
Jungraithmayr 1978: 148. Plural: ɕirme-ɕiŋge. Not attested in any of Thelwall's publications. Cf. ɲidi-ɕe, pl. ɲidi-ge 'female breast' in [Thelwall 1981a: 100, 136].
Jungraithmayr 1978: 148. Plural: ɕumur-ta-ge. Not attested in any of Thelwall's publications. Cf. ɲidi-ge 'female breast' in [Thelwall 1981a: 100].
Lagowa:ɕimer-e #2
Ismail 2000: 66. Plural: ɕimer-take. Not attested in any of Thelwall's publications. Cf. ɲidi-ɕe 'female breast' in [Thelwall 1981a: 100].
Nyalgulgule:
Not attested. Cf. ɲidi 'female breast' in [Thelwall 1981a: 100, 177].
Number:12
Word:burn tr.
Logorik:a=ɓuxu1
Thelwall 1981a: 93, 100; Thelwall 1981b: 176. The form tuɲ- 'to burn' is also listed as existing in Logorik in the etymological wordlist in [Thelwall 1981a: 136], but is not listed in the actual Swadesh wordlists. Cf. boh-e 'to burn', ka=box-ni 'I burnt myself' in [Alamin 2013: 459].
Caning:tuɲ-it2
Thelwall 1981a: 100. Quoted simply as tuɲ in [Thelwall 1981a: 93] and as duɲ in [Thelwall 1981b: 176].
Sila:tuɲ-us2
Thelwall 1981a: 100. Differently in [Thelwall 1981a: 93]: kisi 'burn'.
Eref:ɗub3
Palayer 2011: 106. Textual example on p. 173 shows that the verb is used in a transitive function ('burn and kill the inhabitants of the village').
Nyala:a=tuɲ2
Thelwall 1981a: 100. Quoted as tuɲ-u in [Thelwall 1981a: 93]; in root form as tuɲ- in [Thelwall 1981b: 176].
Lagowa:tor-o4
Thelwall 1981a: 100. Quoted as tor-a in [Thelwall 1981a: 93]; as tor-o in [Thelwall 1981b: 176].
Nyalgulgule:u=tuɲ-o2
Thelwall 1981a: 93, 177. Quoted as u=tuɲ-u in [Thelwall 1981a: 100].
Number:13
Word:claw(nail)
Logorik:a=ɲux-kaŋ1
Thelwall 1981a: 100, 138. Glossed as 'claw' on p. 100. but as 'claw, nail' on p. 138. A completely different equivalent is found in [Thelwall 1981a: 93]: pxexne 'claw'.
Caning:ɲix1
Thelwall 1981a: 100. Glossed as 'claw'; cf. the extended form ɲix-tǝ-andwan, literally 'nail-of-hand', in [Thelwall 1981b: 176], and, additionally, ɲix-kǝŋga 'nail' in [Thelwall 1981a: 138]. This last compound form most likely corresponds to ɲǝx-tǝ exene, pl. ɲǝx-tǝ-ŋgǝ exeŋga 'finger, toe nail' in [Alfira et al. 2013: 21] (the second part of this idiomatic expression is 'foot, leg' q.v., but, surprisingly, the same form is glossed as both 'finger-' and 'toe-nail'). A completely different equivalent is found in [Thelwall 1981a: 93]: andawat 'claw' (a derivate of 'hand' q.v.?).
Thelwall 1981a: 93, 100, 138; Thelwall 1981b: 176. Plural: ɲuːr-ke (unless a misprint for *ɲuru-ke). Quoted as ɲuru-ɕɕe 'claw' in [Ismail 2000: 47]; as ɲur-iɕɕe, pl. ɲur-ke 'claw' in [Ismail 2000: 73]. Cf. also ol-e, pl. ol-inɕe 'claw' in [Ismail 2000: 82]; win-iɕɕe, pl. win-iɕɕ-inɕe 'claw' in [Ismail 2000: 83].
Nyalgulgule:ɲur-te1
Thelwall 1981a: 93, 100, 177. Glossed as 'claw'.
Number:14
Word:cloud
Logorik:tiːwi-t1
Thelwall 1981a: 94, 101; Thelwall 1981b: 176. Quoted as sg. tiwi-t, pl. tiwi-ni in [Thelwall 1981a: 138].
Caning:timgaːru2
Thelwall 1981a: 94, 101; Thelwall 1981b: 176. This seems to be the plural form, also quoted as timgaru with a short vowel in [Thelwall 1981a: 138] and in the singular as timgarw-eɕ ibid. Quoted as sg. timiŋgarw-eɕ, pl. timiŋgaru in [Alfira et al. 2013: 26].
Thelwall 1981a: 94, 101; Thelwall 1981b: 176. Quoted as kǝrkǝr in [Thelwall 1981a: 138].
Lagowa:krkǝʔǝr3
Thelwall 1981a: 94, 101; Thelwall 1981b: 176. Quoted as kǝrkǝr in [Thelwall 1981a: 138].
Nyalgulgule:kirekir3
Thelwall 1981a: 94, 101, 177.
Number:16
Word:come
Logorik:ɓoŋ1
Thelwall 1981a: 94, 101; Thelwall 1981b: 176. Suppletive imperative forms in [Alamin 2013: 457]: sg. ɓoŋ, pl. nun-en.
Caning:bo1
Thelwall 1981a: 94, 101; Thelwall 1981b: 176. The complete paradigm, given in [Alfira et al. 2013: 27], is suppletive: imperative bo, but imperfective wun-oduŋ, perfective ka=wuŋ. An additional synonym is found in [Alfira et al. 2013: 22]: imperfective pǝkǝdǝŋ, imperative pǝtǝŋ, perfective kǝ=pǝtǝŋ.
Sila:ɓou1
Thelwall 1981a: 94, 101; Thelwall 1981b: 176. Imperative form. Quoted as ɓo- in [Jungraithmayr 1978: 148].
Eref:ɓo1
Palayer 2011: 152. Imperative form.
Nyala:boŋ1
Thelwall 1981a: 101. Quoted as bo in [Thelwall 1981a: 94]; as ɓoŋ in [Thelwall 1981a: 138; Thelwall 1981b: 176]. Imperative form. Quoted as bo(n)- in [Jungraithmayr 1978: 148].
Thelwall 1981a: 94, 101, 177. Cf. also a=win-din ~ ku=wun 'to come' in [Thelwall 1981a: 180]: this form is quoted from an earlier work by S. Santandrea and seems to confirm the presence of the suppletive stem *=wun- ~ *=win- in Nyalgulgule as well.
Number:16
Word:come
Logorik:wun-2
Thelwall 1981a: 138. Suppletive (imperfective) stem. The perfective stem kun- [Alamin 2013: 457] looks like a contraction from *ka=wun-, where ka= is the productive perfective marker.
Thelwall 1981a: 101. Quoted as ǝxse in [Thelwall 1981a: 94]; as ǝxs in [Thelwall 1981b: 176].
Caning:k=ǝxsǝ1
Thelwall 1981a: 101. Quoted as ǝxsiɕ in [Thelwall 1981a: 94]; as =ǝxsǝ in [Thelwall 1981b: 176]. Quoted as ǝxse in [Alfira et al. 2013: 10]; cf. xǝs 'death' [Alfira et al. 2013: 28].
Sila:k=irs-i1
Thelwall 1981a: 101. Quoted as n=irh-e in [Thelwall 1981a: 94]; in root form, as =irs- in [Thelwall 1981a: 139]; as =irs-i in [Thelwall 1981b: 176].
Eref:irs1
Palayer 2011: 161.
Nyala:k=rs-a1
Thelwall 1981a: 101. Quoted as ǝrs-a in [Thelwall 1981a: 94]; in root form, as =ǝrs- in [Thelwall 1981a: 139]; as =rs-a in [Thelwall 1981b: 176].
Lagowa:k=rs-a1
Thelwall 1981a: 101. Quoted as ap=ǝrs-e in [Thelwall 1981a: 94]; in root form, as =ǝrs- in [Thelwall 1981a: 139]; as =rs-a in [Thelwall 1981b: 176].
Nyalgulgule:k=ers-iŋ1
Thelwall 1981a: 94, 101, 177. Cf. k=irs-a 'to die' in [Thelwall 1981a: 180] (an alternate transcription from an earlier work by S. Santandrea).
Number:18
Word:dog
Logorik:iːs1
Thelwall 1981a: 94, 101, 140; Thelwall 1981b: 176. Plural: iːs-ǝ. Quoted as is in [Alamin Mubarak 2006: 13].
Caning:iːs1
Thelwall 1981a: 94, 101, 140; Thelwall 1981b: 176. Plural: iːs-u. Quoted as is, pl. is-u in [Alfira et al. 2013: 15].
Sila:iːs-e1
Thelwall 1981a: 94, 101, 140; Thelwall 1981b: 176. Plural: iːs-i-ge. Quoted as sg. iːs-e, pl. iːs-iŋge in [Jungraithmayr 1978: 148].
Eref:ìːs-é1
Palayer 2011: 49. Plural: ís-ì-gé.
Nyala:iːs-e1
Thelwall 1981a: 101, 140; Thelwall 1981b: 176. Plural: iːs-ǝ-ge. Quoted as iːs in [Thelwall 1981a: 94]; as sg. iːs-e, pl. iːs-i-ŋge in [Jungraithmayr 1978: 148].
Lagowa:iːs-e1
Thelwall 1981a: 94, 101, 140; Thelwall 1981b: 176. Plural: iːs-ǝ-ge. Quoted as iz-e, pl. iz-i-ge in [Ismail 2000: 40, 43].
Nyalgulgule:is-eː1
Thelwall 1981a: 94, 101, 140, 177.
Number:19
Word:drink
Logorik:a=wuxi1
Thelwall 1981a: 101; Thelwall 1981b: 176. Quoted as uːxi in [Thelwall 1981a: 94], as wux- in [Thelwall 1981a: 140].
Caning:a=wuxi1
Thelwall 1981a: 101; Thelwall 1981b: 176. Quoted as uːx in [Thelwall 1981a: 94], as wux- in [Thelwall 1981a: 140]; as imperfective wuxi, imperative wux-si, perfective ka=wux-si in [Alfira et al. 2013: 27].
Sila:wur1
Thelwall 1981a: 101, 140; Thelwall 1981b: 176. Quoted as wur-a in [Thelwall 1981a: 94].
Thelwall 1981a: 101; Thelwall 1981b: 176. Quoted as wǝr-i in [Thelwall 1981a: 94]; in root form, as wur- in [Thelwall 1981a: 140]; as wur-i in [Ismail 2000: 41].